Chine
Autres langues disponibles : Hmong
Présentation
你好,我是護士。我可以使用手機翻譯我即將問你的問題嗎?
護士
醫生
急救員
義工 志愿者/义工
客服人员 接待人员/前台
醫學生/医课学生/ 医学生
產婆/产婆
秘書/秘书
醫護人員/医护人员
Identité
請出示你的護照。/可以出示您的护照吗?
請出示你的身分證。/我可以看您的身份证明吗?
請出示印有你名字的文件。/我可以看看带有您的名字的文件吗?
請出示你的歐洲醫藥卡。/您有欧洲医药卡吗?
請出示你的個人保險卡。/请问您有个人保险吗?您有带您的保险卡吗?
您这次的医药费不在您的保险范围内,您需要付全额的医药费。
您这次的医药费有在您的保险范围内,您不需要付医药费。
你從哪個國家來?/您从哪里来?
你現在的住址是?/您现在的住址是?
你有我們可以用來聯絡你的電話號碼嗎?/您有我可以联络您的电话号码吗?
Attente
請稍候/请等
请在椅子上稍候。
请在长凳上稍候。
请在等候室里稍候。
我們稍後會叫你的名字。/我们会再来找您。
等候期間請勿飲食或吸煙。/请不要在等候区域饮食或吸烟。
你的家人需要在這裡等候。/您的家人必须在这里等候。
根據你的健康狀況,醫生或會要求為你做進一步檢查,例如抽血、照X光、電腦斷層掃描等。醫生亦有機會要求你留院接受觀察。
/根据您的健康情况,医生将会要求您做进一步的检查。例如:验血,X光扫描,扫描。他们或许会要求您留院观察。
有些測試需要空腹進行,因此得到醫生指示前,請保持空腹,暫時禁止吃喝。/有些測試需要空腹進行。
/我们请您禁食直到医生的指示,因为有些测试需要空腹进行。
驗血結果需時一小時,請耐心等候。/您必须等一个小时您的验血报告才会出来。
Accueil
你哪裏感到不舒服?/發生了什麼事情?/您怎么了?
有哪裡痛嗎?/您哪儿疼吗?
是
不是
哪裡痛?指一下給我看。/指给我看您哪儿疼。
我現在為你檢查一下。/我来给您检查。
請在0-10分之間用一個數字表達你的痛楚程度。/您可以用一个数字来表达您的疼痛吗?
(0分代表無痛,10分代表無法忍受的痛)( 从0到10,10 算是不能忍受的疼痛 )
零
一
二
三
四
五
六
七
八
九
十
你介意脫掉衣服,以便我為你做檢查嗎?/请您脱掉衣服,以便我帮您做检查。
你無需脫掉內衣褲。/您可以穿着您的内衣裤。
您可以坐在椅子上。
您可以躺在檢查桌上/床上。
您可以躺在担架上。
Neurologie
你有沒有曾經失去知覺?/您曾失去知觉吗?
你知道今天的日期嗎?/您知道今天是哪天?
你知道你現在在哪裡嗎?/您知道您现在在什么地方?
請順著我的手指看。/请看我的手指。
請動一下你的手腳。/您可以动一动您的手和脚吗?
現在我會觸摸一下你的手腳。你感覺到我的觸摸嗎?/我要触摸您的手和脚,您感觉到我的触摸吗?
現在我會觀察一下你的瞳孔,請你望著我的眼睛。/请您看我的眼睛,我要检查您的瞳孔。
你有沒有感覺到刺痛?哪裏?/您会觉得刺痛吗?请指给我看在哪里?
用力按我的手/请推我的手。
睜開眼睛/请睁开眼睛。
張開嘴巴/请张开嘴巴。
舉起右手/请把右手臂举起来。
你頭痛嗎?/您有头疼/头痛吗?
這個痛楚:/这疼痛来得
慢慢越來越痛/一点一点
來得很突然,突然很痛/突然/忽然
你頸部痛嗎?/您的颈项/脖子有疼痛吗?
過往幾個月內你有沒有去過旅行?/ 最近您有旅行吗?
去了哪個國家?/您有到海外吗?哪里?
燈光會對你造成不適嗎?/这灯光会妨碍到您吗?
聲音會對你造成不適嗎?这声音会妨碍到您吗?
現在檢查血糖。我會在你的指尖上刺一刺。/我将会刺您的手指以便检查您的血糖。
Pneumologie
現在我會把手放在你的肚子,數一下你的呼吸次數。正常地呼吸,別說話就可以了。
/为了数一下您的呼吸次数,我要把手放在您的肚子上,在此期间请正常呼吸,不要说
你有沒有氣促?/您喘气吗?
深呼吸一口,然後閉氣。深呼吸然后憋气。
正常呼吸
深呼吸
你有吸煙的習慣嗎?/您抽烟吗?
你有哮喘病嗎?/您有哮喘吗?
你有服用哮喘藥嗎?/您有吃哮喘药吗?
你有吸入任何氣體或濃煙嗎?/您有吸入任何一种气体吗?
为了观察您的鼻腔是否有异状,请您擤鼻子。
Cardiologie
請形容一下你的痛楚。/请形容您的疼痛。
扯著痛/是不是紧绷的感觉?
刺痛/是不是尖锐的感觉?
灼痛/是不是灼热的感觉?
你的痛楚會蔓延或擴散嗎?請指示你痛楚的範圍。/您的疼痛是指您身体的哪一个部位?请指给我看。
你的痛楚已經持續了多久?/您经历这疼痛有多久了?
分鐘/分钟
小時/小时
天
我將會為你把脈。/我要摸一下您的脉搏。
我將會請按你的手指甲。/我要轻轻按一按您的指甲。
我將會為你量血壓。/我要给您测量血压。
你有心悸嗎?/ 您觉得心悸吗?
我將會給你一些要藥吃,請張開嘴巴並抬起舌頭。/请您张开嘴,抬起您的舌头,我会给您一些药。
你覺得這隻藥物有效舒緩妳的痛楚嗎?/这药有帮助到您缓解疼痛吗?
你喝酒嗎?/喝酒吗?
你患有糖尿病嗎?你有糖尿病吗?
你有膽固醇問題嗎?你胆固醇高吗?
我將會為你做個心臟檢查,不痛的,請暫時不要動。/我会帮您测量心脏。这不会造成疼痛但请您暂时不要动。
Malaise
暈眩期間,你意識到暈眩的降臨嗎?/您感觉到身体不适的来临吗?
請描述一下暈眩期間你感到如何不適。/不适的期间您有什么感觉 ( 发麻,疼痛,什么位置?)
痹痛
天旋地轉/眩晕
虚脱
你平時會不會經常覺得暈眩?/您曾经觉得晕眩吗?
痛楚會擴散嗎?擴散到那個位置?/疼痛扩散吗 ? 向哪儿扩散?
在什么位置您感觉到这些症状?
你的暈眩持續了多久?/您的身体不适持续了多长时间?
你有沒有尿失禁?/您尿失禁了吗?
你又咬到自己的舌頭嗎?請張開嘴巴。/您咬了自己的舌头吗?请张开嘴巴。
你有沒有抽搐?/您有经历抽搐吗?
你今天有吃過東西嗎?/您今天进食了吗?
Digestif
请指给我看您哪里疼/痛?
疼痛扩散吗 ? 向哪儿扩散?
最近几个月您体重减轻了吗 ? 多少公斤?
您小便时有灼痛吗?
您有发现您的尿液有血吗?
您的最后一次月经是什么时候?
您怀孕了吗?
您今天最后一次小便是几点?
您有便秘吗?
多少天了?
您有觉得恶心/反胃吗?
您有拉肚子吗?
您有呕吐吗?
您有发现您的粪便里有血吗?
您有胀气吗?
我需要帮您做直肠的测验,您觉得可以吗?
您需要在这个罐子里注入您的尿液以方便我们做测验。
在您在罐子里注入您的尿液前,您需要清洗您的生殖器官。
Infectieux
您有被咬或被叮吗?
请指给我看在哪里。
请指给我看初次出疹的部位。
您的小腿红肿多久了
会痒吗?
您需要被隔离。
您需要戴上口罩。
您有不安全性行为吗?
我将要帮您量体温。
Ophtalmologie
您的视线会模糊吗?
您看东西重影吗
您有头疼/头痛吗?
您是否感觉房间在转动
您最近有伤到头部吗?
Antécédents
您有这些病吗 (糖尿病,高血压 )?
您最近住院治疗过吗?
您目前接受一种治疗吗 ? 是什么?
您有没有一张跟您的治疗有关的处方单?
您有没有过敏反应?对什么过敏?
您的家人有什么病史吗?
Pédiatrie
宝宝的体重有下降吗?多少?
宝宝有定时打预防针吗?
您的其他孩子有在生病吗?
他吃得好吗
他有呕吐的症状吗
他是否比平时烦躁
他是否比平时感觉要疲倦
他/她有拉肚子/泻肚子吗?
Gynécologie
您怀孕了吗?
您怀孕几周了?
您有生理期吗?
您有失血吗?
当时血是红色的还是黑色的?
您前一次怀孕过程中有什么症状吗?
您有感觉宫缩吗?
您开始破羊水了吗?
您有感觉到胎动吗?
您有避孕吗?
我将为您做检查,请躺在诊台上。
请换下您的内衣裤。
Traumatologie
您出车祸吗?
您当时的车速是多少?
当时您有戴安全帽吗?
您当时有系安全带吗?
您从车子上摔下来吗?
您从多高的地方摔落?
您有使用任何药物或药剂稀释血液吗?
我会为您带上颈部固定器以保护脊椎。
我必须将您的伤口消毒杀菌。
我必须缝合您的伤口。
我必须将您的伤部上绷带。
我必须为您的伤部上麻醉。
请不要动。
我必须将您的伤部上石膏固定。
您必须做手术。
Examens
您必须有
我将会给您
点滴
我将会帮您抽血。
敷料
我将会帮您注射/打针。
洗澡
電腦斷層掃描等。
X光扫描
石膏
超声波扫描
手术
今天
明天
手术前,您必须洗澡和洗头发。
这个测试不会痛。
手术后,您会有:
导尿管
胃管
引流管
伤疤
您必须取下所有珠宝和铆钉。
您必须清除掉指甲油。
您必须取下假牙和助听器。
告诉我们您是否有:
"起搏器 "
心脏瓣膜
支架
假肢
颅内钳
人工耳廓
人工角膜
体内钢板/钢钉
去纤颤器
接种室
您在喂母乳吗?
您可以坐下吗?
您可以站起来吗?
您可以行走吗?
Traitements et consignes
我会给您:
一些药物
一些镇痛药
一些抗生素
您不能喝东西。
您不能吃东西。
您不能起来。
您必须继续躺着。
您不可以抽烟/吸烟。
如果您需要找我们,请按这里。
如果您要开或关灯,请按这里。
这里是厕所/洗手间。
这里是洗澡间。
这里是您的房间/病房。
Conclusion
您骨折了。
您没有骨折。
您必须动手术。
您明天必须回来。
下次回诊时间时:
在......后您必须拆卸管线。
您必须上石膏。
您必需带上固定器。
您可以回家了。
您必须去医院。
您必须留在医院。
您将被调去别的部门。