Brésil
Présentation
Olá, eu sou a enfermeira, eu vou utilizar o telefone para traduzir as questões. Você concorda?
Enfermeira (fem) Enfermeiro (masc)
Médica(fem) e Médico(masc)
Socorrista
Voluntário
Atendente
Estudante de medicina
Parteira
Secretária
Cuidador
Identité
A senhora(fem) O senhor (masc) pode me mostra o seu passaporte?
A senhora(fem) O senhor (masc) pode me mostrar a sua carteira de identidade?
A senhora(fem) O senhor (masc) pode me mostrar o documentos com seu nome?
A senhora(fem) O senhor (masc) pode me mostrar o seu Cartão Europeu de Saúde ou Cartão Europeu de Seguro de Doença?
A senhora(fem) O senhor (masc) pode me mostrar o seu seguro-saúde privado?
Os custos do atendimento serão pagos pelo senhor.
Os custos do atendimento não serão pagos pelo senhor.
O senhor(a) vem de qual país?
Qual é o endreço que você mora atualmente?
A senhora(fem) O senhor(masc) tem algum número de telefone que podemos utilizar para o contactar?
Attente
Aguarde
Na cadeira
No banco
Na sala de espera
Nós vamos te chamar/ligar.
Agradecemos que não coma, beba nem fuma durante o atendimento.
A sua família terá que aguardar aqui.
Dependendo do seu estado de saúde, o médico pode pedir exame de sangue, uma radiografia, uma ressonância magnética ou poderá pedir para ficar em observação para acompanhar o seu estado de saúde.
Pedimos que não coma nem beba nada até que o seu médico autorize, certos exames são feitos em jejum.
Terá de aguardar 1hora para receber o resultado do exame de sangue.
Accueil
O que està acontecendo ?
Você sente dor?
Sim
Não
Me mostra onde dói.
Vou examinar você.
De 0 a 10, qual o nível da sua dor?
( Sendo 10 a nota para uma dor insuportável )
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Por favor tire a roupa, para que eu possa te examinar
Pode colocar a roupa
Pode sentar-se na cadeira
Pode deitar-se na cama de exame
Pode se deitar na maca
Neurologie
Você perdeu a consciência?
Você sabe que dia é hoje?
Você sabe onde você está?
Siga com os olhos o meu dedo.
Você consegue mover suas mãos e pés
Vou tocar suas mãos e pés, você sente meu toque?
Olhe nos meus olhos, observarei suas pupilas.
Você tem formigamento? Mostre-me onde.
Empurre minhas mãos.
Abra os olhos.
Abra a boca.
Levante seu braço direito.
Você tem dores de cabeça?
A dor apareceu :
Progressivamente
Brutalmente
Você tem dores na nuca?
Viajou nestes últimos meses?
Em qual país?
A luz incomoda você?
O barulho incomoda você?
Vou fazer um furo no seu dedo para aferir / saber sua taxa de açúcar.
Pneumologie
Vou pôr a minha mão na sua barriga para avaliar sua respiração, respire normalmente e não fale durante o exame.
Sente dificuldade para respirar?
Inspire fundo e segure a respiração.
Respire normalmente
Respire profundamente
Fuma?
É asmático?
Tomou alguma medicação para a asma?
Respirou fumaça ?
Poderia assoar o nariz, para ver se há vestígios de fuligem?
Cardiologie
A sua dor:
Corta
Pica
Queima
A dor irradia? Me mostre até onde?
Há quanto tempo você sente essa dor ?
Minutos
Horas
Dias
Vou verificar o seu pulso/pulsação.
Vou apertar devagar a sua unha.
Vou medir sua pressão.
Sente palpitações?
Abra a boca e levante a língua. Vou examiná-la.
Este medicamento alivia a sua dor?
Bebe bebida alcólica?
Tem diabetes?
Tem colesterol alto?
Eu vou auscutar o seu coração. Não vai doer, mas tente não se mexer por alguns segundos.
Malaise
Você sentiu a doença/desconforto chegar?
O que você sentiu durante o desconforto/crise da doença ?
Formigamento
Vertigem
Grande cansaço
Você tem vertigens ?
A dor irradia? Para aonde?
Onde você sentiu esses sintomas ?
Quanto tempo dura seu desconforto/ crise da doença?
Você se urinou?
Você mordeu sua língua? Abra a boca.
Você teve convulsões?
Você comeu alguma coisa hoje ?
Digestif
Mostre-me onde sente dor
A dor irradia? Se sim, mostre-me para onde.
Perdeu peso nestes últimos meses? Quantos kilos ?
Sente queimação quando urina?
Tem sangue na urina?
Quando você menstruou pela última vez?
Está grávida?
À que hora urinou pela última vez hoje?
Está com constipação? (Dificuldades de evacuar)
Há quantos dias ?
Teve náuseas?
Teve diarréia?
Vomitou?
Você tem sangue nas fezes?
Tem gases?
Eu preciso fazer um exame retal. Você concorda?
Você precisa urinar neste frasco para que possamos fazer um exame.
Você precisará higienizar sua genitália antes de urinar no frasco.
Infectieux
Voce foi picado ou mordido?
Mostre-me onde.
Mostre-me onde foram as primeiras marcas/manchas.
Há quanto tempo a perna tem ficado vermelha?
Isso te dá coceiras ?
Voce tem que ficar em isolamento.
Deve usar a máscara com você.
Teve relações sexuais sem proteção?
Vou medir-lhe a temperatura.
Ophtalmologie
Você enxerga embassado?
Você enxerga duplicado?
Voce esta com dor de cabeça?
Tem a sensação de que as coisas estão girando?
Recebeu algum golpe na cabeça recentemente?
Antécédents
Tem alguma doença preexistente? (diabetes, hipertensão?)
Foi hospitalizado(a) recentemente?
Você está fazendo algum tratamento? Qual?
Tem alguma receita médica dos seus tratamentos?
Tem alguma alergia? Qual?
Existe histórico de doença na sua família?
Pédiatrie
O bebê perdeu peso? Quantos kilos?
O bebê está com as vacinas em dia ?
Os irmãos ou irmãs do bebê estão doentes?
Ele está comendo bem?
Ele vomita?
Ele parece mais agitado que de costume ?
Ele parece mais cansado que de costume ?
Ele está com diarréia?
Gynécologie
Voce está gravida?
De quantas semanas?
Voce fica mestruada?
Você perde sangue?
Quando menstrua, seu sangue é vermelho vivo ou escuro ?
Teve problemas relacionados com gravidezes anteriores?
Voce esta sentindo contraçoes?
Você perdeu líquido? Rompeu a bolsa? Está em trabalho de parto?
Você sente o bebê se mexer?
Faz uso de um método contraceptivo?
Preciso fazer um exame ginecológico, deite-se na maca, por favor.
É necessário retirar a roupa íntima também.
Traumatologie
Você foi jogado para fora do veículo ?
A que velocidade você estava?
Estava usando capacete?
Estava usando cinto de segurança?
Você caiu?
De que altura você caiu ?
O senhor(a) toma algum anticoagulante (medicamento para "afinar" o sangue)?
Eu vou colocar um colar cervical para proteger a sua coluna.
Eu vou colocar um antiseptico na ferida
Eu tenho que dar ponto na sua ferida
Eu vou fazer um curativo
Eu vou anestesiar em volta da ferida
Não se mexa
Eu terei que engessar
O senhor(a) deve ser operado.
Examens
O senhor(a) deveria ter:
Eu vou fazer/dar/aplicar:
um soro
uma amostra de sangue
um curativo
Uma injeçao
seu banho
um scanner
um raio-X
um gesso
uma ultra-sonografia
uma operação
Hoje
Amanhã
O senhor(a) deve tomar um banho com um shampoo antes da operação
O exame não provoca dor.
Após a operação o senhor(a) usará/terá:
uma sonda urinária
uma sonda gástrica
um dreno
uma cicatriz
O senhor(a) deve retirar todas as joias e piercings
O senhor(a) deve retirar o esmalte das unhas.
O senhor(a) deve retirar os aparelhos dentários e auditivos.
Diga-nos se o senhor(a) tem:
um marca-passo
uma válvula cardíaca
um stent coronário
uma prótese
Clipes intra-cranianos
Um Implante auditivo - aparelho auditivo
Um implante ocular
Metal no corpo
Um desfibrilador
câmaras implantáveis
Está amamentando?
Pode sentar-se?
Pode levantar-se?
Pode andar?
Traitements et consignes
Eu vou lhe dar:
os remédios
os analgésicos
os antibióticos
O senhor(a) não deve beber
O senhor(a) não deve comer
O senhor(a) não deve se levantar
O senhor(a) deve ficar de costas.
O senhor(a) não deve fumar
Para nos chamar, aperte aqui
Para ligar ou desligar as luzes, aperte aqui.
O vaso sanitário é aqui.
O local para tomar banho é aqui
Seu quarto é aqui
Conclusion
Há fratura.
Não há fratura.
O senhor (A senhora) deve ser operado (a)
O senhor (a senhora) deve voltar amanhã de manhã
O senhor (a senhora) deve voltar dentro de...
O senhor (a senhora) deve retirar os pontos em...
O senhor (a senhora) deve ser engessado (a)
O senhor (a senhora) deve usar uma tala.
O senhor (a senhora) pode voltar para casa
O senhor (a senhora) deve ir ao hospital
O senhor (a senhora) deve ficar no hospital.
O senhor (a senhora) será transferido(a)